Драконий оборотень - Страница 96


К оглавлению

96

Я шумно выдохнула. Так я и подозревала!

— Так какого же лешего, простите мне мой элдарский, вы делаете здесь, Ваше Величество, или как тебя там, — сердито спросила я, — вместо того, чтобы заниматься своими государственными делами в Сорбронне?

Оборотень коротко пожал плечами.

— Ну, первоначально-то никто не планировал такого долгого путешествия. Предполагалось, что мы заберем тебя из Элдара и сразу же вернемся домой. Вот я и подумал — почему бы не выбраться на денек из долины?.. Довольно тоскливо, знаешь ли, все время заниматься только государственными делами, — словно оправдываясь, добавил он.

— Зато теперь тебе, наверное, ужасно весело, — поддела я его. — В долину не попали, от Норры до сих пор ни слуху ни духу, на пятки наступают Егеря, а только что, вообще, чуть не умер!..

— Да, это очень неприятно, — спокойно согласился оборотень. И тут же улыбнулся. — Зато, как захватывающе… Я не чувствовал себя таким живым уже лет сорок с лишним.

Я укоризненно вздохнула и покачала головой.

— Нет, ты просто невозможен. И, кстати… ведь я теперь, наверное, должна обращаться к тебе «Ваше Величество»… или как у вас там принято?

— Только попробуй, — резко помрачнев, строго предупредил Сев. — Пожалеешь. Я ведь нарочно не хотел тебе ничего говорить, чтобы ты не вздумала выкинуть что-нибудь подобное. Кланяться хоть не начни, бога ради…

— Размечтался! — тут же заносчиво фыркнула я. — Я ведь, между прочим, тоже не крестьянская дочь. Так что никаких поклонов, и не проси.

— Что ж, и на том спасибо, — усмехаясь, спокойно откликнулся оборотень. — Честно говоря, мне бы не хотелось ничего менять между нами… Мы ведь друзья?

Я задумчиво посмотрела в его лицо, уже зная, что скажу «да». Но все равно ответила не сразу, настороженно прислушиваясь к собственным ощущениям. Я ведь прекрасно понимала, что еще далеко не все стало прозрачно между нами — и, тем не менее, не испытывала к нему недоверия или обиды за прошлые недомолвки. Словно недавний страх — навсегда его потерять — выжег эти чувства каленым железом из моей души. Как же это могло получиться, что я так быстро привыкла к его постоянному присутствию в своей жизни? Сама не знаю, и все же…

Я снова взглянула на Сева и улыбнулась.

— Друзья, конечно. Вот, только еще один ма-аленький вопросик…

Сев театрально застонал и закатил глаза, но теперь меня было не так легко сбить с толку.

— Ты говорил, что кроме вас, двоих, в долине есть еще двое детей-телепатов. Могу я узнать, кто из вас их счастливый отец?

— Не я, — быстро сообразив, к чему я клоню, живо ответил оборотень. — Честное слово!

— Значит, это тот, второй? — сама не знаю, зачем, уточнила я.

— Кройден? Нет, и не он.

Перехватив мой удивленный взгляд, Сев, казалось, немного помедлил с ответом, но потом усмехнулся и сказал:

— Помнишь, я говорил тебе, что первый альфа-дарг, вернувшийся в долину, заболел и утратил все свои способности, как и другие дарги? Через несколько лет он женился на девушке из бета-дома, и у них родилось двое сыновей-близнецов. Так вот, эти дети каким-то невероятным образом унаследовали от отца все его утерянные способности! Это поистине уникальный случай. Такого никогда прежде не случалось ни в одной из даргианских долин. Мы возлагаем на этих детей большие надежды… Хотя, конечно, больше всех счастлив их отец. Судьба, наконец-то, оказалась к нему благосклонна, и я считаю, он это вполне заслужил.

— Видимо, он твой друг? — я невольно улыбнулась, услышав, с какой теплотой Сев это говорит.

— Да, друг. А еще — мой кузен, товарищ по оружию и помощник во всех начинаниях. Ты его, кстати, тоже знаешь… Это — Хират.

— Хират?! — в который раз за этот день поразилась я.

— Да, — Сев с улыбкой кивнул. — Они с Грейном оба принадлежат к сорброннскому альфа-дому. И оба, увы, оказались из-за болезни лишены своего дара.

Я внезапно почувствовала, что на сегодня с меня новостей уже вполне достаточно.

— Все, сдаюсь… Больше ничего не хочу сегодня знать.

Голова моя гудела, словно растревоженный пчелиный улей. Оборотень посмотрел на меня с коварной усмешкой.

— Как скажешь. А то я ведь собирался тебе еще столько всего рассказать…

Ну да, как же! Я состроила ему скептическую гримасу, и Сев рассмеялся.

— Расскажешь, — многозначительно заверила я его. — В другой раз.

— Договорились. А пока пойдем к остальным.

Он легко поднялся на ноги и обернулся, протягивая мне руку. Я не торопилась ее принимать, а, прищурившись, посмотрела на оборотня снизу вверх. За время нашего разговора к нему вполне успел вернуться нормальный цвет лица, и теперь о недавних событиях уже совершенно ничто не напоминало. Дарг снова выглядел бодрым и здоровым. Я поспешно отогнала прочь всплывшее было воспоминание о бледном бездыханном Севе, неподвижно лежащем на земле у моих ног, и невольно вздрогнула.

На самом деле, нам обоим просто невероятно повезло. Ему — что я оказалась рядом в нужный момент. И мне — что в моих жилах течет именно то единственное средство, которое смогло помочь мне вернуть его к жизни. Я смотрела на стоящего передо мной Сева, такого удивительно живого и снова полного сил, и внезапно впервые в жизни почувствовала себя счастливой оттого, что я — это… я.

Оборотень поймал мой задумчивый взгляд и вопросительно поднял бровь. Я улыбнулась и уклончиво покачала головой.

— Сев…

— Да?

— Это ведь не полное твое имя, так? У такого высокородного вельможи наверняка и имя должно быть соответствующее. Ты же у нас монарх, как-никак.

96